Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Юридические вопросы регистрации, гражданства, трудоустройства, медобслуживания и т.д.
m.shelukho
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 25 фев 2012

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение m.shelukho » 29 авг 2016, 18:13

Ребят, странный вопрос - а визы в паспорте переводить нужно?

Спасибо!

belka14
эксперт
Сообщения: 5416
Зарегистрирован: 14 мар 2015

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение belka14 » 29 авг 2016, 19:00

m.shelukho
Главное, чтоб все страницы были скопированы и прошиты, а переводчик знает, что надо, а что не надо.

Аватара пользователя
Виктория Ф
Сообщения: 562
Зарегистрирован: 30 мар 2010

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Виктория Ф » 19 окт 2016, 13:28

Нотариально заверять паспорт точно нужно для ВНЖ? У меня там всё на русском, т.к. в консульстве в Москве оформляла, вроде писали, что обычная копия подойдёт.....
Я этого хочу. Значит, это будет. (С) Генри Форд

Gloria
Сообщения: 281
Зарегистрирован: 13 ноя 2015

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Gloria » 19 окт 2016, 14:38

Виктория Ф писал(а):Нотариально заверять паспорт точно нужно для ВНЖ? У меня там всё на русском, т.к. в консульстве в Москве оформляла, вроде писали, что обычная копия подойдёт.....
и печать на русском?

Аватара пользователя
Виктория Ф
Сообщения: 562
Зарегистрирован: 30 мар 2010

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Виктория Ф » 19 окт 2016, 15:21

Gloria писал(а):
Виктория Ф писал(а):Gloria, а нотариально заверять паспорт точно нужно? У меня там всё на русском, т.к. в консульстве в Москве оформляла, вроде писали, что обычная копия подойдёт.....
и печать на русском?
Да все печати на русском. (Посольство Республики Беларусь в Российской Федерации) ..
Я этого хочу. Значит, это будет. (С) Генри Форд

Gloria
Сообщения: 281
Зарегистрирован: 13 ноя 2015

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Gloria » 19 окт 2016, 15:48

Тогда не скажу вам точно, попробуйте с обычной копией.

Дымова
Сообщения: 83
Зарегистрирован: 07 июл 2011

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Дымова » 19 окт 2016, 19:14

Виктория Ф писал(а): а нотариально заверять паспорт точно нужно? У меня там всё на русском, т.к. в консульстве в Москве оформляла, вроде писали, что обычная копия подойдёт.....
И страница 33 на русском? :shock: Это далеко не последняя страница в паспорте ;) Даже с фотографией.
Там же ни одного слова по-русски нет. Что же все об этом напрочь забывают?! :?

Аватара пользователя
Виктория Ф
Сообщения: 562
Зарегистрирован: 30 мар 2010

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Виктория Ф » 19 окт 2016, 20:06

33 страница на англиЦком :D
Я этого хочу. Значит, это будет. (С) Генри Форд

Аватара пользователя
kasak77
Сообщения: 1080
Зарегистрирован: 23 мар 2011

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение kasak77 » 20 окт 2016, 14:53

DZIMA например -на белоро-англ., или HANNA

Аватара пользователя
kasak77
Сообщения: 1080
Зарегистрирован: 23 мар 2011

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение kasak77 » 21 окт 2016, 06:24

По русски Дима ,Анна. В рос.банке мне написали Dmitry.

mmal
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 11 янв 2017

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение mmal » 11 янв 2017, 22:48

Подскажите, пожалуйста! Свидетельство о рождении и аттестат о среднем образовании РБ, в котором 1-я страница на белорусском, 2-я - на русском языках, печать на двух страницах на русском языке, в аттестате номер проставлен только на белорусской части. Нотариус заверяет только русскую часть документов. Как на практике такие копии принимаются для продления ВНЖ? Если нет, то подскажите, пожалуйста, нотариуса в Москве, который заверяет весь документ целиком. Спасибо!!!

kilyazov
эксперт
Сообщения: 3641
Зарегистрирован: 26 май 2009

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение kilyazov » 12 янв 2017, 00:10

mmal писал(а):Нотариус заверяет только русскую часть документов. Как на практике такие копии принимаются для продления ВНЖ?
Нотариус удостоверяет соответствие копии оригиналу, на любых языках. Должен.
Если все что в аттестатах и прочих документах дублируется на русском - то можно (должны) просто заверить (и то это излишнее требования, если по закону).
Миграция в Россию: оптимальные пути легализации и приобретения гражданства: http://www.kilyazov.com

belka14
эксперт
Сообщения: 5416
Зарегистрирован: 14 мар 2015

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение belka14 » 12 янв 2017, 00:44

Наверное это как с копией паспорта, должен, но не заставите.

kilyazov
эксперт
Сообщения: 3641
Зарегистрирован: 26 май 2009

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение kilyazov » 12 янв 2017, 01:00

belka14 писал(а):Наверное это как с копией паспорта, должен, но не заставите.
Нет. С нотариусом в данном случае я вижу проблему частично надуманной (упертость последних я тоже не оспариваю, но всегда как-то решалось без перевода :) ).

Vitiulia
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 01 фев 2017

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Vitiulia » 06 фев 2017, 22:11

Хотел бы уточнить про нотариально заверенный перевод паспорта: там же всё на русском языке дублируется, кроме последней страницы.
Заверенный перевод нужен только последней страницы?

Ответить