Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Юридические вопросы регистрации, гражданства, трудоустройства, медобслуживания и т.д.
KSENIA2601
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 19 июн 2014

Re: Где сделать заверенный перевод паспорта?

Сообщение KSENIA2601 » 14 окт 2014, 11:03

dwish писал(а):тоже сейчас столкнулся с необходимостью перевести паспорт.
искал бюро переводов в центре, недалеко от места работы. самое дешевое нашел около себя за 850 руб. делают за 10 мин, тк сидят у нотариуса. (499) 503-13-41 может пригодиться кому :drinks:
Спасибо большое! :)

ЛияА
Сообщения: 53
Зарегистрирован: 16 янв 2014

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение ЛияА » 06 мар 2015, 17:57

извините если вопрос уже обсуждался, не нашла ответ. если в белорусском паспорте все данные продоблированы на русском, для него тоже нужен нотариалтный перевод? последнее время такие паспорта выдают, чгде все продублировано и на английском и на русском.
и еще если надо-есть какие то специальные места где это делают? посоветуйте пожалуйста. и сколько это стоит?

МаЛиНкА
Сообщения: 57
Зарегистрирован: 17 мар 2012

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение МаЛиНкА » 06 мар 2015, 18:10

ЛияА писал(а):извините если вопрос уже обсуждался, не нашла ответ. если в белорусском паспорте все данные продоблированы на русском, для него тоже нужен нотариалтный перевод? последнее время такие паспорта выдают, чгде все продублировано и на английском и на русском.
и еще если надо-есть какие то специальные места где это делают? посоветуйте пожалуйста. и сколько это стоит?
Печати все на белорусском языке,именно поэтому и необходим перевод. В прошлом году делали за 1 тыс.,срок 1 день (если без косяков)

ЛияА
Сообщения: 53
Зарегистрирован: 16 янв 2014

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение ЛияА » 09 мар 2015, 15:46

МаЛиНкА писал(а):Печати все на белорусском языке,именно поэтому и необходим перевод. В прошлом году делали за 1 тыс.,срок 1 день (если без косяков)
спасибо за ответ. может подскажите есть ли у УФМС какие то требования к организации которая будет заниматься перводом? или можно обращаться в любую?

haha
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 02 дек 2008

Re: Где сделать заверенный перевод паспорта?

Сообщение haha » 25 авг 2015, 12:19

Здравствуйте! Я-гражданка РБ, имею диплом со специальностью "переводчик английского языка", в дипломе имеется вкладыш, где видно, что я также проходила курс белорусского языка. Может кто-нибудь знает, почему я сама себе не могу перевести паспорт с белорусского языка? Какими документами руководствуются нотариусы, отказывая мне в заверении моего перевода моего же паспорта? По идее, я несу за достоверность перевода такую же ответственность, как и любой другой переводчик.

Moon_4
Сообщения: 216
Зарегистрирован: 03 ноя 2010

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Moon_4 » 28 ноя 2015, 12:02

BelarusBY писал(а):Если позволите, Teufel, еще совет. Если Вы перевод делаете для подачи документов на гражданство, то сразу делайте не один, а ДВА НОТАРИАЛЬНО ЗАВЕРЕННЫХ перевода. Один перевод у Вас в ФМСе заберут сейчас, при подаче заявления на российское гражданство, а второй Вам потребуется позже, когда Вы получите российское гражданство и будете в ФМС подавать документы на оформление российского паспорта.
Да и еще, перевод белорусского паспорта для своего ребенка НЕ ДЕЛАЙТЕ. ФМС у детей белорусские паспорта не требует переводить/заверять, там им надо будет только СВИДЕТЕЛЬСТВО о рождении Вашего ребенка, а не его паспорт.
И на последок, при изготовлении 2 нотариальных переводов паспорта (я имею ввиду перевод с 1 паспорта, то есть перевод и его копия), переводчик (в частности именно на Смоленской-Сенной пл. 23/25) попросит Вас оплатить как за 2 отдельных перевода. Это развод - не поддавайтесь. Если что - не спорьте, бесполезно. Просто обратитись к другому нотариусу/переводчику, например, на м.Таганская (см. выше).
здравствуйте. я буду подавать на гр рф на себя и детей 11 и 15 лет. актуальна ли Ваша инфа по поводу, что детям нотариальный перевод паспортов не нужен, а только свидетельств?

Etaveta
Сообщения: 81
Зарегистрирован: 05 мар 2014

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Etaveta » 28 ноя 2015, 12:16

BelarusBY писал(а): перевод белорусского паспорта для своего ребенка НЕ ДЕЛАЙТЕ.
17 ноября в фмс не отдали уже готовый ВНЖ (делали муж и сын - 1 год и 10 месяцев) сказали отдадут только при наличии паспорта и нотариального перевода на сына, хотя подавали только со свидетельством о рождении и нас заверяли что паспорт ему и не потребуется, и свидетельство о рождении выдано в г. Москва. Вот... сейчас в срочном порядке делаем паспорт ребенку, устали ждать внж...

belka14
эксперт
Сообщения: 5416
Зарегистрирован: 14 мар 2015

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение belka14 » 28 ноя 2015, 22:42

Etaveta писал(а): свидетельство о рождении выдано в г. Москва.
Вот здесь и есть причина, в свидетельстве РФ о гр-ве ребёнка не говорится, потому и потребовали паспорт.

Moon_4
Сообщения: 216
Зарегистрирован: 03 ноя 2010

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Moon_4 » 30 ноя 2015, 19:32

сегодня получила паспорта РР в консульстве, буду подавать на гражд рф. все печати на русском языке, все записи белорусским и английским дублируются на русский язык. не понимаю, что там переводить? кто встречался, может не надо нотариальный перевод? мне здравый смысл подсказывает, что не надо...или нужна нотариально заверенная копия паспорта? и про свид-во о рождении не сов7 поняла - что нужно -нотариально заверенная копия или нотариально заверенный перевод(в нем только печать на бел яз) или и то, и другое? спасибо

belka14
эксперт
Сообщения: 5416
Зарегистрирован: 14 мар 2015

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение belka14 » 30 ноя 2015, 21:47

Moon_4 писал(а):не понимаю, что там переводить?
РР выданный в РБ имеет печать на белорусском языке, вот и переводят.
Moon_4 писал(а): нотариально заверенный перевод(в нем только печать на бел яз)
Вот её Вам и переведут, а перевод заверит нотариус.
А штамп о ВНЖ в новый паспорт поставили?

Moon_4
Сообщения: 216
Зарегистрирован: 03 ноя 2010

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Moon_4 » 30 ноя 2015, 22:06

стоит ли понимать, что РР, выданный консульством, переводить не надо? достаточно просто ксерокопии? или нотариально заверенной копии?
внж не поставили. а должны были поставить?

SergeyCH
Сообщения: 216
Зарегистрирован: 06 июн 2013

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение SergeyCH » 30 ноя 2015, 23:37

РР тоже переводить надо. Например, основная страничка с фотографией - она же только на английском.
В свидетельстве о рождении - печать о выдаче паспорта.
Мне в PP штамп в выдаче вида на жительство поставили.

Arvur
Сообщения: 45
Зарегистрирован: 31 янв 2014

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Arvur » 02 дек 2015, 13:14

Moon_4 писал(а):что нужно -нотариально заверенная копия или нотариально заверенный перевод(в нем только печать на бел яз)
Нужен нотариально заверенный перевод.
Как мне объясняли, нотариус не имеет права заверять копию документа, удостоверяющего личность (ВНЖ таковым не является, но его заверять и не нужно).
Поэтому заверяется перевод, не паспорт. А к нему уже подшивается копия паспорта.
И обратите внимание - при подаче документов на гражданство нужны все развороты паспорта.

Alana
Сообщения: 104
Зарегистрирован: 20 янв 2016

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Alana » 22 янв 2016, 12:34

У моего мужа паспорт серии РР, там есть страница на английском и страница с русским и белорусским одновременно. Может, с текущего года уже перевод не требуют? А что там переводить-то? Тупо переписать то, что есть на русском?

Moon_4
Сообщения: 216
Зарегистрирован: 03 ноя 2010

Как сделать нотариально заверенный перевод документов?

Сообщение Moon_4 » 22 янв 2016, 18:28

Alana писал(а):У моего мужа паспорт серии РР, там есть страница на английском и страница с русским и белорусским одновременно. Может, с текущего года уже перевод не требуют? А что там переводить-то? Тупо переписать то, что есть на русском?
требуют(((. при получении перевода внимательно проверьте!и особо обратите внимание на перевод печатей-штампов. в паспортах, выданных в РБ, они на белорусском языке. У меня в паспорте на первой странице орган, выдавший паспорт "Ministry of Foreign Affairs", т.е ."министерство иностранных дел", что и продублировано на второй страничке. Так х...в переводчик перевел "министерство внутренних дел"! и печать в свидетельстве о рождении недоперевели. будьте внимательны.

Ответить